351

\0\<
Command line error!\n

\0\>
Command line error!\n

\0\<
Command line: '%s'\n

\0\>
Command line: '%s'\n

\0\<
  Unknown option: '%s'\n

\0\>
  Unknown option: '%s'\n

\0\<
speed
\0\>
szybko
\0\<
normal
\0\>
zwyky
\0\<
quality
\0\>
jako
\0\<
custom
\0\>
wasne
\0\<
unable to setup OpenGL settings list: %s
\0\>
unable to setup OpenGL settings list: %s
\0\<
\n
Automatic OpenGL preferences adjustment...\n

\0\>
\n
Automatic OpenGL preferences adjustment...\n

\0\<
Detected: %s - %s - %s\n

\0\>
Wykryto: %s - %s - %s\n

\0\<
No matching OpenGL preferences found! Automatic adjustment disabled!\n

\0\>
No matching OpenGL preferences found! Automatic adjustment disabled!\n

\0\<
Matching: %s - %s - %s (%s)\n

\0\>
Matching: %s - %s - %s (%s)\n

\0\<
Similar to last, keeping same preferences.\n

\0\>
Similar to last, keeping same preferences.\n

\0\<
Different than last, applying new preferences.\n

\0\>
Different than last, applying new preferences.\n

\0\<
Applying new preferences.\n

\0\>
Zastosowanie nowych ustawie.\n

\0\<
Mode: %s\n

\0\>
Tryb: %s\n

\0\<
Done.\n
\n

\0\>
Gotowee.\n
\n

\0\<
<invalid level>
\0\>
<invalid level>
\0\<

\0\>

\0\<
Reading levels directory...\n

\0\>
Odczytywanie folderu z poziomami...\n

\0\<
  file '%s' : 
\0\>
  plik '%s' : 
\0\<
'%s' spawn=0x%08x\n

\0\>
'%s' spawn=0x%08x\n

\0\<
invalid level\n

\0\>
invalid level\n

\0\<
Reading demos directory...\n

\0\>
Odczytywanie folderu z demami...\n

\0\<
Cannot open main window!
\0\>
Cannot open main window!
\0\<
Serious Sam (Window %dx%d)
\0\>
Serious Sam (Okno %dx%d)
\0\<
Serious Sam (FullScreen %dx%d)
\0\>
Serious Sam (Peny ekran %dx%d)
\0\<
No
\0\>
Nie
\0\<
Yes
\0\>
Tak
\0\<
Use
\0\>
Uy
\0\<
Double-click use
\0\>
Podwjny klik
\0\<
Only if new
\0\>
Jeeli nowa
\0\<
Never
\0\>
Nigdy
\0\<
Always
\0\>
Zawsze
\0\<
Only if stronger
\0\>
Jeeli silniejsza
\0\<
2
\0\>
2
\0\<
3
\0\>
3
\0\<
4
\0\>
4
\0\<
5
\0\>
5
\0\<
6
\0\>
6
\0\<
7
\0\>
7
\0\<
8
\0\>
8
\0\<
9
\0\>
9
\0\<
10
\0\>
10
\0\<
11
\0\>
11
\0\<
12
\0\>
12
\0\<
13
\0\>
13
\0\<
14
\0\>
14
\0\<
15
\0\>
15
\0\<
16
\0\>
16
\0\<
Tourist
\0\>
Turysta
\0\<
Easy
\0\>
Lekki
\0\<
Normal
\0\>
Zwyky
\0\<
Hard
\0\>
Ciki
\0\<
Serious
\0\>
Powany
\0\<
Mental
\0\>
Umysowy
\0\<
1
\0\>
1
\0\<
2 - split screen
\0\>
2 - podzielony ekran
\0\<
3 - split screen
\0\>
3 - podzielony ekran
\0\<
4 - split screen
\0\>
4 - podzielony ekran
\0\<
Default
\0\>
Domylny
\0\<
3Dfx Voodoo1/2
\0\>
3Dfx Voodoo1/2
\0\<
Speed
\0\>
Szybko
\0\<
Quality
\0\>
Jako
\0\<
Custom
\0\>
Wasne
\0\<
Desktop
\0\>
Pulpit
\0\<
16 BPP
\0\>
16 bitw
\0\<
32 BPP
\0\>
32 bity
\0\<
No sound
\0\>
Nie ma dwiku
\0\<
11kHz
\0\>
11kHz
\0\<
22kHz
\0\>
22kHz
\0\<
44kHz
\0\>
44kHz
\0\<
WaveOut
\0\>
WaveOut
\0\<
DirectSound
\0\>
DirectSound
\0\<
EAX
\0\>
EAX
\0\<
%dx%d DH
\0\>
%dx%d DH
\0\<
%dx%d WS
\0\>
%dx%d WS
\0\<
ARE YOU SERIOUS?
\0\>
POWANIE?
\0\<
OVERWRITE?
\0\>
ZAMIENI?
\0\<
LOAD THIS MOD?
\0\>
ZAADOWA MOD?
\0\<
KEEP THIS SETTING?
\0\>
ZACHOWA ZMIANY?
\0\<
PLEASE INSERT GAME CD?
\0\>
CZY MGBY WӯY CD-ROM?
\0\<
ADVANCED OPTIONS
\0\>
ZAAWANSOWANE OPCJE
\0\<
CHOOSE MODEL
\0\>
WYBIERZ MODEL
\0\<
LOAD CONTROLS
\0\>
ZAADOWA STEROWANIE
\0\<
EXECUTE ADDON
\0\>
URUCHOMI DODATEK
\0\<
CHOOSE MOD
\0\>
WYBR MODU
\0\<
CONNECTION SETTINGS
\0\>
USTAWIENIA POCZENIA
\0\<
Before joining a network game,\n
you have to adjust your connection parameters.\n
Choose one option from the list.\n
If you have problems with connection, you can adjust\n
these parameters again from the Options menu.\n

\0\>
Jeeli chcesz doczy si do gry\n
sieciowej, musisz zmieni ustawienia poczenia.\n
Wybierz jedn z opcji z listy.\n
Jeeli masz problemy z poczeniem, moesz\n
zmieni te ustawienia z menu Opcji.\n

\0\<
In-game QuickSave shortcuts:\n
F6 - save a new QuickSave\n
F9 - load the last QuickSave\n

\0\>
Klawisze szybkiego zachowania:\n
F6 - zachowa nowy plik szybkiego zachowania\n
F9 - zaadowa ostatni zachowany plik\n

\0\<
QUICK LOAD
\0\>
SZYBKIE ADOWANIE
\0\<
LOAD
\0\>
ZAADOWA
\0\<
SAVE
\0\>
ZACHOWA
\0\<
PLAY DEMO
\0\>
ODTWORZY DEMO
\0\<
RECORD DEMO
\0\>
NAGRA DEMO
\0\<
GAME OPTIONS
\0\>
OPCJE GRY
\0\<
RENDERING OPTIONS
\0\>
OPCJE RENDERINGU
\0\<
no thumbnail
\0\>
bez podgldu
\0\<
Enter - OK, Escape - Cancel
\0\>
Enter - OK, Escape - Anuluj
\0\<
RESUME
\0\>
WZNOWI
\0\<
return to game
\0\>
powrt do gry
\0\<
CANCEL
\0\>
ANULUJ
\0\<
cancel changes
\0\>
anuluj zmiany
\0\<
BACK
\0\>
WSTECZ
\0\<
return to previous menu
\0\>
wrci do poprzedniego menu
\0\<
YES
\0\>
TAK
\0\<
NO
\0\>
NIE
\0\<
SINGLE PLAYER
\0\>
JEDEN GRACZ
\0\<
single player game menus
\0\>
menu gry jednoosobowej
\0\<
NETWORK
\0\>
NETWORK
\0\<
LAN/iNet multiplayer menus
\0\>
Menu gry przez LAN/iNet
\0\<
SPLIT SCREEN
\0\>
PODZIELONY EKRAN
\0\<
play with multiple players on one computer
\0\>
gra na jednym komputerze z przyjacielami
\0\<
DEMO
\0\>
DEMO
\0\<
play a game demo
\0\>
odtworzy demo
\0\<
MODS
\0\>
MODY
\0\<
run one of installed game modifications
\0\>
uruchomi jedn z modyfikacji gry
\0\<
HIGH SCORES
\0\>
EKRAN REKORDW
\0\<
view list of top ten best scores
\0\>
obejrze list rekordw
\0\<
OPTIONS
\0\>
OPCJE
\0\<
adjust video, audio and input options
\0\>
zmiana opcji gry
\0\<
QUIT
\0\>
WYJ
\0\<
exit game immediately
\0\>
wyj z gry natychmiast
\0\<
GAME
\0\>
GRA
\0\<
load a quick-saved game (F9)
\0\>
zaadowa plik szybkiego zachowania (F9)
\0\<
QUICK SAVE
\0\>
SZYBKIE ZACHOWANIE
\0\<
quick-save current game (F6)
\0\>
zachowa plik szybkiego zachowania (F6)
\0\<
load a saved game
\0\>
zaadowa zachowan gr
\0\<
save current game (each player has own slots!)
\0\>
zachowa biec gr (kady gracz ma wasne gniazda!)
\0\<
STOP GAME
\0\>
ZATRZYMA GR
\0\<
stop currently running game
\0\>
zatrzyma biec gr
\0\<
STOP RECORDING
\0\>
ZATRZYMA NAGRYWANIE
\0\<
stop current recording
\0\>
zatrzyma biece nagrywanie
\0\<
start recording current game
\0\>
rozpocz nagrywanie biecej gry
\0\<
Player: %s
\0\>
Gracz: %s
\0\<
<not started yet>
\0\>
<jeszcze nie wystartowa>
\0\<
Address: 
\0\>
Adres: 
\0\<
<not adjusted>
\0\>
<nie zmieniono>
\0\<
Connected to: 
\0\>
Poczony z: 
\0\<
Connection: 
\0\>
Poczenie: 
\0\<
NEW GAME
\0\>
NOWA GRA
\0\<
start new game with current player
\0\>
start nowej gry z biecym graczem
\0\<
CUSTOM LEVEL
\0\>
WASNY POZIOM
\0\<
start new game on a custom level
\0\>
start nowej gry na wasnym poziomie
\0\<
load a saved game of current player
\0\>
zaadowa zachowan gr biecego gracza
\0\<
TRAINING
\0\>
SZKOLENIE
\0\<
start training level - KarnakDemo
\0\>
rozpocz poziom szkoleniowy - KarnakDemo
\0\<
TECHNOLOGY TEST
\0\>
PRBA TECHNOLOGICZNA
\0\<
start technology testing level
\0\>
rozpocz poziom prby technologicznej
\0\<
PLAYERS AND CONTROLS
\0\>
GRACZE I STEROWANIE
\0\<
change currently active player or adjust controls
\0\>
zmiana biecego gracza i sterowania
\0\<
adjust miscellaneous game options
\0\>
zmiana innych opcji gry
\0\<
Player: %s\n

\0\>
Gracz: %s\n

\0\<
TOURIST
\0\>
TURYSTA
\0\<
for non-FPS players
\0\>
dla nie FPS graczy
\0\<
EASY
\0\>
LEKKI
\0\<
for unexperienced FPS players
\0\>
dla niedowiadczonych graczy FPS
\0\<
NORMAL
\0\>
ZWYKY
\0\<
for experienced FPS players
\0\>
dla dowiadczonych graczy FPS
\0\<
HARD
\0\>
CIʯKI
\0\<
for experienced Serious Sam players
\0\>
dla zaawansowanych graczy (powanych Samw)
\0\<
SERIOUS
\0\>
POWANIE
\0\<
are you serious?
\0\>
mwisz powanie?
\0\<
MENTAL
\0\>
UMYLOWY
\0\<
you are not serious!
\0\>
nie, bawisz si!
\0\<
DISABLED
\0\>
WYCZONE
\0\<
The feature is not available in this version!
\0\>
Ta opcja jest niedostpna w biecej wersji!
\0\<
PLAYER PROFILE
\0\>
PROFIL GRACZA
\0\<
PROFILE:
\0\>
PROFIL:
\0\<
select new currently active player
\0\>
wybierz nowego aktywnego gracza
\0\<
NAME:
\0\>
IMI:
\0\<
rename currently active player
\0\>
zmieni imi biecego gracza
\0\<
TEAM:
\0\>
DRUYNA:
\0\<
enter team name, if playing in team
\0\>
podaj nazw druyny, jeeli grasz w druynie
\0\<
CROSSHAIR
\0\>
KRY CELOWNIKA
\0\<
AUTO SELECT WEAPON
\0\>
AUTOWYBR BRONI
\0\<
HIDE WEAPON MODEL
\0\>
SCHOWA MODEL BRONI
\0\<
PREFER 3RD PERSON VIEW
\0\>
WIDOK 3 OSOBY
\0\<
VOICE QUOTES
\0\>
GOSOWE ROZKAZY
\0\<
AUTO SAVE
\0\>
AUTOZACHOWANIE
\0\<
INVOKE COMPUTER
\0\>
WYWOA KOMPUTER
\0\<
SHARP TURNING
\0\>
SZYBKI OBRT
\0\<
CUSTOMIZE CONTROLS
\0\>
ZMIANA STEROWANIA
\0\<
customize controls for this player
\0\>
zmieni sterowanie dla tego gracza
\0\<
change model for this player
\0\>
zmieni model dla tego gracza
\0\<
cannot change model for single-player game
\0\>
nie mog zmieni modelu w jednoosobowej grze
\0\<
CONTROLS
\0\>
STEROWANIE
\0\<
CUSTOMIZE BUTTONS
\0\>
ZMIENI PRZYCISKI
\0\<
customize buttons in current controls
\0\>
zdefiniowa przyciski w biecych ustawieniach
\0\<
SENSITIVITY
\0\>
CZUO
\0\<
sensitivity for all axis in this control set
\0\>
czuo dla wszystkich osi sterownika
\0\<
INVERT LOOK
\0\>
INWERSJA OSI Y
\0\<
invert up/down looking
\0\>
inwersja osi pionowej
\0\<
SMOOTH AXIS
\0\>
MIKKA O
\0\<
smooth mouse/joystick movements
\0\>
mikkie ruchy mysz/joystickiem
\0\<
MOUSE ACCELERATION
\0\>
PRZYSPIESZENIE MYSZY
\0\<
allow mouse acceleration
\0\>
wczy przyspieszenie myszy
\0\<
LOAD PREDEFINED SETTINGS
\0\>
ZAADOWA ZADEFINIOWANE USTAWIENIA
\0\<
load one of several predefined control settings
\0\>
zaadowa jedno z kilku zdefiniowanych ustawie
\0\<
ADVANCED JOYSTICK SETUP
\0\>
ZAAWANSOWANE USTAWIENIA JOYSTICKA
\0\<
adjust advanced settings for joystick axis
\0\>
zmiana zaawansowanych ustawie joysticka
\0\<
CONTROLS FOR: %s
\0\>
STEROWANIE DLA: %s
\0\<
<save a new one>
\0\>
<zachowa nowe>
\0\<
<empty>
\0\>
<puste>
\0\<
Enter - save in new slot
\0\>
Enter - zachowa w nowym gniedzie
\0\<
Enter - save here, F2 - rename, Del - delete
\0\>
Enter - zachowa tutaj, F2 - zmieni nazw, Del - skasowa
\0\<
Enter - load this, F2 - rename, Del - delete
\0\>
Enter - zaadowa, F2 - zmieni nazw, Del - skasowa
\0\<
Enter - load this
\0\>
Enter - zaadowa
\0\<
From player: %s
\0\>
Od gracza: %s
\0\<
HIGH SCORE TABLE
\0\>
TABELA REKORDW
\0\<
Enter - change binding, Backspace - unbind
\0\>
Enter - zmiana sterowania, Backspace - skasowa funkcj
\0\<
CUSTOMIZE AXIS
\0\>
ZMIANA OSI
\0\<
ACTION
\0\>
DZIAANIE
\0\<
choose action to customize
\0\>
wybierz dziaanie, ktre chcesz zmieni
\0\<
MOUNTED TO
\0\>
UMIESZCZONY W
\0\<
choose controller axis that will perform the action
\0\>
wybierz o sterownika, ktra odpowiada tej funkcji
\0\<
set sensitivity for this axis
\0\>
zmiana czuoci dla tej osi
\0\<
DEAD ZONE
\0\>
MARTWA STREFA
\0\<
set dead zone for this axis
\0\>
wybr martwej strefy dla tej osi
\0\<
INVERTED
\0\>
ODWRCONY
\0\<
choose whether to invert this axis or not
\0\>
wybierz, czy chcesz zmieni kierunek osi
\0\<
RELATIVE
\0\>
WZGLDNE
\0\<
select relative or absolute axis reading
\0\>
wybierz wzgldne lub stosunkowe odczytywanie danych z tej osi
\0\<
SMOOTH
\0\>
MIKKI
\0\<
turn this on to filter readings on this axis
\0\>
wcz, eby filtrowa dane z tej osi
\0\<
VIDEO OPTIONS
\0\>
OPCJE WIDEO
\0\<
set video mode and driver
\0\>
zmiana rozdzielczoci i sterownika
\0\<
AUDIO OPTIONS
\0\>
OPCJE DWIKOWE
\0\<
set audio quality and volume
\0\>
zmiana opcji dwiku
\0\<
NETWORK CONNECTION
\0\>
POCZENIE SIECIOWE
\0\<
choose your connection parameters
\0\>
wybr ustawie poczenia sieciowego
\0\<
for advanced users only
\0\>
dla zaawansowanych uytkownikw
\0\<
choose from list of addons to execute
\0\>
wybierz list dodatkw, ktre zostan uruchomione
\0\<
VIDEO
\0\>
WIDEO
\0\<
OPENGL DRIVER
\0\>
STEROWNIK OPENGL
\0\<
use default driver unless you have an older 3DFx chipset
\0\>
uzyj domynego sterownika, jeeli masz star kart 3DFx
\0\<
PREFERENCES
\0\>
USTAWIENIA
\0\<
balance between speed and rendering quality, depending on your system
\0\>
rwnowaga midzy szybkoci a jakoci renderingu
\0\<
RESOLUTION
\0\>
ROZDZIELCZO
\0\<
select video mode resolution
\0\>
wybierz rozdzielczo
\0\<
FULL SCREEN
\0\>
PENY EKRAN
\0\<
make game run in a window or in full screen
\0\>
uruchamia gr w oknie lub w penym ekranie
\0\<
BITS PER PIXEL
\0\>
GBIA KOLORU
\0\<
select number of colors used for display
\0\>
wybierz gbi koloru
\0\<
manually adjust rendering settings
\0\>
rcznie zmieni opcje renderingu
\0\<
APPLY
\0\>
PRZYJ
\0\<
apply selected options
\0\>
zastosowa wybrane opcje
\0\<
AUDIO
\0\>
AUDIO
\0\<
AUTO-ADJUST
\0\>
AUTO REGULOWANIE
\0\<
adjust quality to fit your system
\0\>
zmiana jakoci
\0\<
FREQUENCY
\0\>
CZSTOTLIWO
\0\<
select sound quality or turn sound off
\0\>
wybierz jako dwiku lub wycz dwik
\0\<
SOUND SYSTEM
\0\>
SYSTEM DWIKOWY
\0\<
choose sound system (API) to use
\0\>
wybierz system dwikowy (API)
\0\<
SOUND EFFECTS VOLUME
\0\>
GONO EFEKTW DWIKOWYCH
\0\<
adjust volume of in-game sound effects
\0\>
zmiana gonoci efektw dwikowych
\0\<
MUSIC VOLUME
\0\>
GONO MUZYKI
\0\<
adjust volume of in-game music
\0\>
zmiana gonoci muzyki
\0\<
activate selected options
\0\>
wczy wybrane opcje
\0\<
CHOOSE LEVEL
\0\>
WYBIERZ POZIOM
\0\<
apply changes
\0\>
zastosowa zmiany
\0\<
ready
\0\>
gotw
\0\<
Status
\0\>
Status
\0\<
CHOOSE SERVER
\0\>
WYBR SERWERA
\0\<
REFRESH LIST
\0\>
ODWIE LIST
\0\<
refresh the list of servers
\0\>
odwiey list serwerw
\0\<
JOIN GAME
\0\>
DOCZY SI
\0\<
join a network game
\0\>
doczy si do gry sieciowej
\0\<
START SERVER
\0\>
URUCHOMI SERWER
\0\<
start a network game server
\0\>
start sieciowego serwera
\0\<
start server and load a network game (server only)
\0\>
uruchomi serwer i odczyta sieciow gr
\0\<
SEARCH LAN
\0\>
SZUKAJ W LAN
\0\<
search local network for servers
\0\>
przeszuka sie lokaln i znale serwery
\0\<
SEARCH INTERNET
\0\>
SZUKAJ W INTERNECIE
\0\<
search internet for servers
\0\>
szuka serwerw w internecie
\0\<
SPECIFY SERVER
\0\>
WYBRA SERWER
\0\<
type in server address to connect to
\0\>
podaj adres serwera, do ktrego chcesz si podczy
\0\<
Session name:
\0\>
Nazwa sesji:
\0\<
name the session to start
\0\>
nazwa sesji, ktr chcesz rozpocz
\0\<
Game type:
\0\>
Typ gry:
\0\<
choose type of multiplayer game
\0\>
wybierz typ gry sieciowej
\0\<
Difficulty:
\0\>
Trudno:
\0\<
choose difficulty level
\0\>
wybierz poziom trudnoci
\0\<
Level:
\0\>
Poziom:
\0\<
choose the level to start
\0\>
wybierz poziom, na ktrych zacznie si gra
\0\<
Max players:
\0\>
Maks. graczy:
\0\<
choose maximum allowed number of players
\0\>
wybierz maksymaln liczb graczy
\0\<
Wait for all players:
\0\>
Czeka na wszystkich graczy:
\0\<
if on, game won't start until all players have joined
\0\>
jeeli jest wczone, gra si nie rozpocznie, dopki nie docz si wszyscy gracze
\0\<
Server visible:
\0\>
Dostpne serwery:
\0\<
invisible servers are not listed, cleints have to join manually
\0\>
niewidzialnych serwerw nie ma na licie
\0\<
Game options
\0\>
Opcje gry
\0\<
adjust game rules
\0\>
zmiana regu gry
\0\<
START
\0\>
START
\0\<
SELECT PLAYERS
\0\>
WYBR GRACZY
\0\<
Dedicated:
\0\>
Rozdzielony:
\0\<
select to start dedicated server
\0\>
wybierz, eby uruchomi rozdzielony serwer
\0\<
Observer:
\0\>
Widz:
\0\<
select to join in for observing, not for playing
\0\>
wybierz, eby doczy si jako widz
\0\<
Number of players:
\0\>
Liczba graczy:
\0\<
choose more than one player to play in split screen
\0\>
wybierz wicej ni jednego gracza, eby gra na jednym komputerze
\0\<
select profile for this player
\0\>
wybierz profil dla tego gracza
\0\<
JOIN
\0\>
DOCZY SI
\0\<
Address:
\0\>
Adres:
\0\<
specify server address
\0\>
podaj adres serwera
\0\<
Port:
\0\>
Port:
\0\<
Join
\0\>
Doczy si
\0\<
start new split-screen game
\0\>
start nowej gry kilku graczy na jednym komputerze
\0\<
load a saved split-screen game
\0\>
zaadowa zachowan gr
\0\<
START SPLIT SCREEN
\0\>
START GRY NA JEDNYM KOMPUTERZE
\0\<
No model
\0\>
Bez modelu
\0\<
<none>
\0\>
<brak>
\0\<
Page Up
\0\>
Stron w gr
\0\<
Page Down
\0\>
Stron w d
\0\<
Player Name
\0\>
Imi gracza
\0\<
Difficulty
\0\>
Trudno
\0\<
Time
\0\>
Czas
\0\<
Kills
\0\>
Zab
\0\<
Score
\0\>
Wynik
\0\<
none
\0\>
brak
\0\<
Player %d: %s\n

\0\>
Gracz %d: %s\n

\0\<
 or 
\0\>
 lub 
\0\<
-   T H E   F I R S T   E N C O U N T E R   -
\0\>
-   P I E R W S Z E   S P O T K A N I E   -
\0\<
Loading game library '%s'...\n

\0\>
Odczytywanie biblioteki gry '%s'...\n

\0\<
SeriousSam is starting for the first time.\n
If you experience any problems, please consult\n
ReadMe file for troubleshooting information.
\0\>
SeriousSam zosta uruchomiony po raz pierwszy.\n
Jeeli dowiadczasz problemw, przeczytaj plik\n
ReadMe, eby uzyska dodatkowe informacje.
\0\<
Serious Sam version: %s\n

\0\>
Wersja Serious Sam: %s\n

\0\<
Active mod: %s\n

\0\>
Aktywny mod: %s\n

\0\<
Command line connection: '%s%s'\n

\0\>
Command line connection: '%s%s'\n

\0\<
Command line world: '%s'\n

\0\>
Command line world: '%s'\n

\0\<
Command line marker: %d\n

\0\>
Command line marker: %d\n

\0\<
Cannot start '%s': '%s'\n

\0\>
Nie mog uruchomi '%s': '%s'\n

\0\<
WARNING: SeriousSam didn't shut down properly last time!\n

\0\>
UWAGA: SeriousSam nie zosta prawidowo zamknity!\n

\0\<
Video Mode: %dx%dx%s
\0\>
Tryb wideo: %dx%dx%s
\0\<
DualHead
\0\>
DualHead
\0\<
WideScreen
\0\>
WideScreen
\0\<
Display mode set by default!
\0\>
Wczono domylny tryb ekranu!
\0\<
Last mode set failed!
\0\>
Bd ustawienia ostatniego trybu!
\0\<
---- Executing addon: '%s'\n

\0\>
---- Uruchomienie dodatku: '%s'\n

\0\<
Addon done, press Escape to close console\n

\0\>
Dodatek gotw, nacinij Escape, eby zamkn pulpit\n

\0\<
fullscreen
\0\>
fullscreen
\0\<
window
\0\>
window
\0\<
3Dfx
\0\>
3Dfx
\0\<
ICD
\0\>
ICD
\0\<
Starting display mode: %dx%dx%s %s %s\n

\0\>
Uruchomienie trybu ekranu: %dx%dx%s %s %s\n

\0\<
This mode does not support hardware acceleration.\n

\0\>
Ten tryb jest niekompatybilny z przyspieszaczem.\n

\0\<
Requested display mode could not be set!\n

\0\>
Nie mona ustawi potrzebnego trybu!\n

\0\<
\n
Trying recovery mode %d...\n

\0\>
\n
Prba uruchomienia w trybie bezpiecznym %d...\n

\0\<
Cannot set display mode!\n
Serious Sam was unable to find display mode with OpenGL acceleration.\n
Make sure you install proper drivers for your video card as recommended\n
in documentation and set your desktop to 16 bit (65536 colors).\n
Please see ReadMe file for troubleshooting information.\n

\0\>
Nie mona zmieni trybu ekranu!\n
Serious Sam nie moe znale kompatybilny z OpenGL tryb.\n
Upewnij si, e masz najnowsze sterowniki do karty graficznej\n
i e twj pulpit znajduje si w trybie 16-bitowego koloru (65536 kolorw).\n
Przeczytaj plik ReadMe, eby uzyska wicej informacji.\n

\0\<
Unexpected end of file
\0\>
Unexpected end of file
\0\<
Expected %s%s before filename
\0\>
Expected %s%s before filename
\0\<
unknown keyword
\0\>
unknown keyword
\0\$
